Mick Jagger grüßt
Mick Jagger war beim Abendessen im Patina Restaurant in Santa Monica, als ein junger Talente-Agent ihn beim Essen anspricht. "Entschuldigen Sie Herr Jagger, ich weiß, daß das für Sie lästig ist, aber könnten Sie mir einen großen Gefallen tun? Ich habe einen Kunden bei mir am Tisch, den ich irgendwie beeindrucken muß da er glaubt, ich habe keine Kontakte zu bekannten Persönlichkeiten. Könnten Sie nicht einfach an meinem Tisch vorbeikommen und einfach grüßen: 'Hallo Biff, wie geht es Ihnen?'"
Mick Jagger stimmt zu.
Als Mick Jagger also das Lokal verläßt, geht er am Tisch des jungen Agenten vorbei. "Hallo Biff! Ich freue mich Dich zu sehen! Was gibt es Neues in Deiner Arbeit?"
Erbittert ruft der junge Agent zurück: "Ach' Mick, sei doch nicht so ein Plagegeist! Siehst Du nicht, wie Du mich störst? Ich habe hier ein wichtiges Treffen!"
Quelle: David Holt, Bill Mooney, The Exploding Toilet,
Modern Urban Legends, Little Rock 2004, S. 81
Take a Meeting, Take
a Hike
Mick Jagger was dining at Patina Restaurant in Santa Monica when a young
talent agent interrupted his meal.
"Excuse me, Mr. Jagger, I know this is a great imposition, but could
you do me a big favor? I've got a client with me who I really need to
impress, and he thinks I don't know any big celebrities. Could you just
stop by my table on your way out and say 'Hi, Biff, how's it going?'"
Jagger agreed to do it.
As he was leaving, he passed the young man's table. "Great to see
you, Biff," he said. "How's life treating you?"
The young agent gave him a look of exasperation. "Oh, Mick, stop
being such a pest! Can't you see I'm taking an important meeting?"
source: David Holt, Bill Mooney, The Exploding
Toilet, Modern Urban Legends, Little Rock 2004, page 81